スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

乗馬センターにて

先日の従姉の乗馬センターでのお話です。
Vi racconto del soggiorno in centro ippico della cugina.

この乗馬センターはカザローネ乗馬センターと言って、敷地内には馬の他にポニー、犬、猫、豚と沢山の動物が居ます。
Questo centro ippico si chiama Scuderie del Casalone e nel territorio oltre i cavalli ci sono i pony, i cani, i gatti e i maiali.

そんな所に滞在したうさぎ達は…。
I coniglietti che hanno soggiornato in questo posto...

まずはうさんぽを楽しんだいちご
Prima di tutto Ichigo che si è divertita a fare la passeggiata!

casalone00.jpg


突然の犬の出現に驚きました!
Si è spaventata quando ha visto arrivare i cani all'improvviso!

casalone01.jpg

他の動物のとの共存に慣れている犬達なので臭いを嗅ぎに来ただけで、何もしなかったのですが…。
Siccome questi cani sono abituati a convivere con gli altri animali sono venuti soltanto a annusare e non le hanno fatto niente ma...

いちごは固まってしまいました。
Ichigo si è bloccata.

casalone02.jpg

これは水浴びをする豚。
Questo è un maialino che si fa il bagno.

豚って本当は綺麗好きなので、全然臭くありません。
In realtà i maiali amano essere puliti quindi non puzzano per niente.

しかも意外に人懐っこいんですよ。
Inoltre sono affettuosi più di quanto immaginiamo.

casalone03.jpg

これはお皿の中で眠る猫。
Questo è un gatto che dorme nel piatto.

猫は絵になりますね~。
I gatti sono i soggetti molto interessanti.

毎回猫の写真をいっぱい撮ってしまいます。
Ogni volta che vengo qui faccio tante fotografie dei gatti.


大粒の雨が降って来ました!
Ha iniziato a piovere le grosse gocce di pioggia!

トビーアの様子は?!
Come sta Tobia?!

casalone04.jpg

トタン屋根の小屋に居た私達ですが、うさぎは雨音にちょっとびっくり!
Eravamo in una casetta col tetto di lamiera, i conigli hanno preso un po' di paura al rumore della pioggia!

目がまんまるで耳がピンと立っていて、なんだかトトロの様です。
Con gli occhi tondi e le orecchie in su assomigliano ai TOTORO.

ミモーザも!
Anche Mimosa!

casalone05.jpg


今日もブログをお読み頂きありがとうございます。
Grazie per aver letto il mio blog anche oggi.



夏休みを楽しんだうさぎ達に一票を!
Votate per i coniglietti che hanno goduto la vacanza estiva, per favore!
皆さんの応援がいつも励みになっています。 ありがとうございます。
Il vostro incoraggiamento diventa mia forza. Grazie mille!
にほんブログ村 うさぎブログへ
にほんブログ村

スポンサーサイト

テーマ : うさぎ - ジャンル : ペット

沢山の動物とのふれあい

友達が開いた動物のオアシスへ~。
Siamo andati all'oasi che gestiscono i nostri amici.

その名はオアシ ベルデ(緑のオアシス)です。
Il nome di questo posto è Oasi verde.

ロバ、ヤギ、アヒル、豚、鳩、犬、リス等の沢山の動物が住んでいます。
Ci sono tanti animali come gli asini, le capre, le anatre, i maiali, i piccioni, i cani, gli scoiattoli ecc...

そんな中でも今回一番気になったのが、やぎ。
Quella che mi è rimasta impressa è stata la capra.

最近生まれたロバの子を目当てに行ったのに、何故か気になるやぎ。
Nonostante che siamo andati a vedere un asinello nato recentemente, mi sono incuriosita di questa capra.

この子です。
Eccola qua.

oasicapra01.jpg


柵から勝手に出て、私の後をつけてきたり…。
E' uscita dal recinto da sola e mi ha inseguito e...

oasicapra02.jpg


そのへんの木や草を食べたり…。
Mangiava gli alberi e le erbe intorno...

oasicapra03.jpg

なんだか誰かさんを思い出しました。
Mi ricordava qualcuno altro che conosco.

それはいちご…。
Questo qualcuno è Ichigo...

oasiichigo.jpg

いたずらっ子度がそっくりです。
Si assomigliano perché sono tutte e due birichine.

実は、いちごはこのオアシスの友達にもらったんです。
A dire la verità Ichigo ci è stata regalata dagli amici di questo oasi.

だから似てるのか?!
Ah ecco perché si assomigliano?!


今日もブログを読んで頂きありがとうございます。
Grazie per aver letto il mio blog anche oggi.

気に入って頂ければ↓のアイコンをポチッとお願いします。 皆さんの応援、いつも励みになっています、ありがとうございます。
Se vi piace il mio blog fate un click sul icone che trovate qui sotto, per favore! Il vostro incoraggiamento è la mia forza, grazie.
にほんブログ村 うさぎブログへ
にほんブログ村

テーマ : ちょっと、お出かけ - ジャンル : 地域情報

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。